悲风缠挽铎释义


【悲风】1.凄厉的寒风。《古诗十九首·去者日以疏》:“白杨多悲风,萧萧愁杀人。”晋陆机《苦寒行》:“阴云兴巖侧,悲风鸣树端。”宋张孝祥《浣溪沙·荆州约马举先登城楼观塞》词:“万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东,酒阑挥泪向悲风。”清陈梦雷《西郊杂咏》之九:“灌木动悲风,残云迷孤屿。”2.琴曲名。唐李白《月夜听卢子顺弹琴》诗:“忽闻《悲风》调,宛若《寒松》吟。”王琦注:“释居月《琴曲谱録》有《悲风操》、《寒松操》……并琴曲名。”明乌斯道《月夜弹琴记》:“因援琴鼓《悲风》一曲,妾听凄然。”

【缠挽】缠绕牵扯。元庾天锡《雁儿落带过得胜令》曲:“名韁廝缠挽,利锁相牵绊。”

【铎】《唐韻》待各切《集韻》《韻會》《正韻》達各切,音度。《說文》大鈴也。軍法,五人爲伍,五伍爲兩,兩司馬執鐸。《玉篇》所以宣敎令也。《釋名》鐸,度也。號令之限度也。《書·胤征》遒人以木鐸徇于路。《傳》木鐸,金鈴木舌,所以振文敎。《周禮·天官·小宰》徇以木鐸。《註》古者將有新令,必奮木鐸以警衆。木鐸,木舌也。文事奮木鐸,武事奮金鐸。又《地官·鼓人》以金鐸通鼓。《註》鐸,大鈴也。振之以通鼓。又牛鐸。《世說》晉荀勗逢趙賈人牛鐸鳴,識其聲,及掌樂,音未調,曰得趙賈牛鐸則諧矣。下郡國,悉送牛鐸,得之果諧。又《開元遺事》