木棉裘敌天孙织释义


【木棉】亦作“木绵”。1.落叶乔木。先叶开花,大而红,结卵圆形蒴果。种子的表皮有白色纤维,质柔软,可用来装枕头、垫褥等。又名攀枝花、英雄树。《太平御览》卷九六○引晋郭义恭《广志》:“木緜树赤华,为房甚繁,偪则相比,为緜甚软,出交州永昌。”唐章碣《送谢进士还闽》诗:“却拥木绵吟丽句,便攀龙眼醉香醪。”清黄遵宪《春夜怀萧兰谷》诗:“隔墙红遍千株树,何日能来看木棉。”2.即草棉。草本或灌木。花一般淡黄色,果实如桃,内有白色纤维和黑褐色的种子。纤维供纺织,子可榨油。通称棉花。元耶律楚材《赠高善长一百韵》:“西方好风土,大

【裘】〔古文〕求《唐韻》巨鳩切《集韻》《韻會》《正韻》渠尤切,音求。《玉篇》皮衣也。《詩·小雅》舟人之子,熊羆是裘。《又》彼都人士,狐裘黃黃。《周禮·天官·司裘》掌爲大裘,以供王祀天之服。中秋獻良裘,季秋獻功裘。《中論》救寒莫如重裘。又披裘公,人名。《高士傳》披裘公曰:五月被裘負薪,豈取金者哉。又菟裘,地名。《左傳·隱十一年》使營菟裘,吾將老焉。《註》在梁父縣南。又裘氏,亭名。《水經注》沙水又東南逕裘氏鄕裘氏亭西。又姓。《通志·氏族略》裘氏,衞大夫食采于裘,因氏焉。又《集韻》渠竹切,音鞠。義同。又《韻補》渠之切

【敌】《集韻》乎刮切,音頢。盡也。(敵)《廣韻》徒歷切《集韻》《韻會》亭歷切,音狄。《說文》仇也。《書·微子》相爲敵讎。又《爾雅·釋詁》敵,當也。《疏》仇匹相當也。《易·同人》伏戎於莽,敵剛也。《左傳·文六年》敵惠敵怨,不在後嗣。又《爾雅·釋詁》敵,匹也。《博雅》輩也。《玉篇》對也。《禮·曲禮》雖貴賤不敵。又《增韻》拒抵也。《管子·兵法篇》明理而勝敵。又《博雅》上也。《廣韻》主也。

【天孙】。即织女星。《史记·天官书》“婺女,其北织女。织女,天女孙也”唐司马贞索隐:“织女,天孙也。”2.指传说中巧于织造的仙女。唐柳宗元《乞巧文》:“下土之臣,窃闻天孙,专巧於天。”清洪昇《长生殿·密誓》:“[旦]今乃七夕之期,陈设瓜果,特向天孙乞巧。”闻一多《红烛·秋色》诗:“哦!我要请天孙织件锦袍,给我穿着你的色彩!”3.泰山的别名。晋张华《博物志》卷一:“泰山一曰天孙,言为天帝孙也,主召人魂。”