慰我涸辙噞释义


【慰】《集韻》同。zdic.net漢典

【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。

【涸辙】1.比喻穷困的境地。唐王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:“酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。”宋司马光《西台诗二十四韵》:“涸辙犹蒙润,寒灰免附炎。”明张煌言《长鲸行》:“跳梁寧復昔睚眦,涸辙应怜旧饕餮。”叶圣陶《穷愁》:“岂久处涸辙,贪鄙渐萌,乃欲为此一掷,以冀非分耶?”参见“涸辙之鮒”。2.犹搁浅。清钱泳《履园丛话·祥异·海兽》:“海潮退后,有一兽涸辙沙滩,长八尺餘,色纯黑,毛如海虎。”

【噞】《唐韻》《集韻》《正韻》魚檢切《韻會》疑檢切,音顩。《說文》噞喁,魚口上見也。《廣韻》魚口上下貌。《淮南子·主術訓》水濁則魚噞。《王充·論衡》君口垂不噞,所言莒也。又《集韻》《正韻》牛廉切,音。義同。《集韻》或作。又《廣韻》《集韻》魚窆切,音驗。義同。《左思·魏都賦》抗旍則威噞秋霜。《釋文》噞音驗。