皇天佑助岂人情释义


【皇天】神的尊称。《书·大禹谟》:“皇天眷命,奄有四海,为天下君。”《楚辞·离骚》:“皇天无私阿兮,览民德焉错辅。”汉许慎《五经异义·天号》引《古尚书说》:“天有五号,各用所宜称之:尊而君之,则曰皇天。”唐白居易《哭微之》诗之一:“妻孥朋友来相弔,唯道皇天无所知。”郭沫若《女神·湘累》:“皇天在上,后土在下,这样的冤狱,要你们才知道呀!”

【佑助】庇护;帮助。《诗·大雅·旱麓》“岂弟君子,神所劳矣”汉郑玄笺:“劳,劳来,犹言佑助。”《朱子语类》卷七五:“因有《易》后方著见,便是《易》来佑助神也。”保佑;佐助。汉赵晔《吴越春秋·勾践伐吴外传》:“大夫种进祝酒,其辞曰:‘皇天祐助,我王受福。’”《后汉书·西南夷传·哀牢》:“天祐助之,何其明也!”《太平广记》卷四八九引唐无名氏《冥音录》:“姨之生乃聪明,死何蔑然,而不能以力祐助。”明沉德符《野获编·叛贼·妖妇人》:“一云,赛儿至故夫林三墓所,发土得一石匣,中有兵书寳剑。赛儿祕之,因以叛。后终逸去,盖神人

【岂】《廣韻》袪俙切《集韻》《韻會》去幾切,音。《說文》還師振旅樂也。又欲也,登也。《徐曰》今借此爲語詞。《玉篇》安也,焉也。《廣韻》曾也。《增韻》非然之辭。《書·五子之歌》怨豈在明。《詩·召南》豈不夙夜。《傳》豈不,言有是也。又《集韻》《正韻》可亥切,音鎧。與凱愷通。軍勝之樂也。又樂也,和也。○按經傳凱歌、凱風、愷悌、樂愷皆借豈。古凱、愷、豈音義通,今分爲二。 《字彙》〈山下一〉从耑省。〈口下丷一〉从豆省。俗作山頭,非。《同文舉要》豈同剴,亦非。漢典考證:〔《說文》還師振樂也。〕 謹照原文振下增旅字。 考證:

【人情】人的感情。《礼记·礼运》:“何谓人情?喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲,七者弗学而能。”《史记·太史公自序》:“人情之所感,远俗则怀。”《新唐书·杨瑒传》:“帝封太山,集乐工山下,居丧者亦在行。瑒谓起苴絰使和钟律,非人情所堪,帝许,乃免。”鲁迅《且介亭杂文二集·徐懋庸作<打杂集>序》:“那里能够及得这些杂文的和现在切贴,而且生动,泼剌,有益,而且也能移人情。”2.人之常情。指世间约定俗成的事理标准。《庄子·逍遥游》:“大有逕庭,不近人情焉。”汉王粲《登楼赋》:“人情同於怀土兮,岂穷达而异心。”宋欧阳修《相州昼锦