浪游星渚到天门释义


【浪游】游”。漫游,四方游荡。唐杜牧《见穆三十宅中庭海榴花谢》诗:“堪恨王孙浪游去,落英狼藉始归来。”《初刻拍案惊奇》卷二五:“可惜小可浪游薄宦,到家来这里,迟了。”章士钊《赵伯先事略》:“顾抑塞不安於乡,浪游江淮间,復无所遇,尝僦居南京僧寺。”见“浪游”。

【星】〔古文〕曐皨《唐韻》《集韻》《韻會》桑經切《正韻》先靑切,音腥。《說文》萬物之精,上爲列星。从晶生聲。一曰象形。从口。古口復注中,故與日同。《釋名》星,散也,列位布散也。《書·堯典》曆象日月星辰。《傳》星,四方中星。又《洪範》五紀,四曰星辰。《傳》二十八宿迭見,以敘節氣。《又》庶民惟星,星有好風,星有好雨。《傳》星,民象,箕星好風,畢星好雨。《史記·天官書》星者,金之散氣。《註》五星五行之精,衆星列布,體生於地,精成於天,列居錯行,各有所屬。在野象物,在朝象官,在人象事。《前漢·天文志》經星常宿中外官,凡

【渚】《唐韻》章與切《玉篇》之與切,音煮。水名。《說文》水出常山中丘逢山,東入湡。又《爾雅·釋水》小洲曰渚。《釋名》渚,遮也。能遮水使旁迴也。《詩·召南》江有渚。《傳》水岐成渚。《釋文》引韓詩:一溢一否曰渚。漢典考證:〔《詩·召南》江有渚。《傳》水岐曰渚。〕 謹照原文曰渚改成渚。〔《韓詩外傳》一溢一否曰渚。〕 謹按此韓詩章句非韓詩外傳,今改爲釋文引韓詩。 考證:〔《詩·召南》江有渚。《傳》水岐曰渚。〕 謹照原文曰渚改成渚。〔《韓詩外傳》一溢一否曰渚。〕 謹按此韓詩章句非韓詩外傳,今改爲釋文引韓詩。

【到】《唐韻》《正韻》都導切《集韻》《韻會》刀號切,音倒。《爾雅·釋詁》到,至也。《疏》到者,自遠而至也。《詩·大雅》靡國不到。又姓。《韻會》出彭城楚令尹屋到之後。

【天门】天机之门。指心。《庄子·天运》:“故曰,正者,正也。其心以为不然者,天门弗开矣。”成玄英疏:“其心之不能如是者,天机之门拥而弗开。天门,心也。”2.指鼻、口或天庭。《老子》:“天门开闔,能无雌?”河上公注:“天门,谓北极紫微宫……治身,天门,谓鼻孔。”按,朱谦之校释以为“无雌”当作“为雌”。《黄庭内景经·隐藏章》:“上合天门入明堂。”务成子注:“天门在两眉间,即天庭是也。”3.天宫之门。《楚辞·九歌·大司命》:“广开兮天门,纷吾乘兮玄云。”《淮南子·原道训》:“昔者冯夷,大丙之御也……经纪山川,蹈腾昆命,