老守时遭醉尉嗔释义


【老】〔古文〕《廣韻》盧皓切《集韻》《韻會》《正韻》魯皓切,音栳。《說文》考也。七十曰老。从人毛匕,言須髮變白也。《禮·曲禮》七十曰老而傳。《公羊傳·宣十一年》使帥一二耋老而綏焉。《註》六十稱耋,七十稱老。又《詩·鄭風》與子偕老。《疏》沒身不衰也。《禮·祭義》貴老。爲其近于親也。又《周禮·地官·鄕老註》老,尊稱也。又《儀禮·聘禮》授老幣。《註》老賔之臣。《疏》大夫家臣稱老。又《禮·曲禮》國君不名卿老。《註》卿老亦卿也。又《禮·王制》天子之老。《註》老謂上公。又《禮·禮運》三老在學。《註》乞言,則受之三老。《左傳

【守时】适时;按时。《国语·越语下》:“范蠡曰:‘圣人随时以行,是谓守时。’”《荀子·富国》:“守时力民,进事长功,和齐百姓,使人不偷,是将率之事也。”《诗·郑风·风雨》“风雨凄凄,鸡鸣喈喈”毛传:“风且雨,凄凄然,鸡犹守时而鸣,喈喈然。”

【醉尉】记·李将军列传》:“尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭。霸陵尉醉,呵止广。广骑曰:‘故李将军。’尉曰:‘今将军尚不得夜行,何乃故也!’止广宿亭下。”后常用“醉尉”作势利小人的代名词。《梁书·何敬容传》:“会稽谢郁致书戒之曰:‘草莱之人,闻诸道路,君侯已得瞻望朝夕,出入禁门,醉尉将不敢呵,灰然不无其渐,甚休,甚休!’”唐杜甫《南极》诗:“乱离多醉尉,愁杀李将军。”明何景明《昔游篇》:“一朝谢病逢醉尉,灞亭不识故将军。”清吴兆骞《过恭顺侯吴公寓斋奉赠》诗:“年侵渐觉豪游少,官罢方知醉尉多。”汉

【嗔】《廣韻》徒年切《集韻》《韻會》《正韻》亭年切,音田。《說文》盛氣也。《玉篇》聲也。引《詩》振旅嗔嗔。○按今《詩·小雅》本作闐闐。又《廣韻》昌眞切《集韻》《韻會》《正韻》稱人切,音。《廣韻》本作瞋,怒也。《集韻》本作謓,亦作。《韻會》嗔本音田,至唐聲尚如此,今俗則以爲瞋嫌字矣。