契阔今三叹释义


【契阔】1.勤苦,劳苦。《诗·邶风·击鼓》:“死生契阔,与子成説。”毛传:“契阔,勤苦也。”唐韩愈《合江亭》诗:“萧条緜岁时,契阔继庸懦。”王闿运《罗季子诔》:“风尘契阔,未扰子形。”2.久别。《后汉书·独行传·范冉》:“奂曰:‘行路仓卒,非陈契阔之所,可共到前亭宿息,以叙分隔。’”宋梅尧臣《淮南遇楚才上人》诗:“契阔十五年,尚谓卧巖庵。”郭沫若《归去来·在轰炸中来去》:“叶是北伐时伐的老友,我和他的契阔也整整地十年了。”3.怀念。《历代名画记》卷六引南朝宋宗炳《画山水序》:“余眷恋庐衡,契阔荆巫,不知老之将至。

【今】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》居吟切,音金。《說文》是時也。《廣韻》對古之稱。《詩·召南》迨其今兮。《毛傳》今,急辭也。《朱傳》今,今日也。不待吉也。又《圓覺經》無起無滅,無去來今。《註》謂過去見在未來三世。又《韻補》叶居靑切,音京。《詩·周頌》有椒其馨,胡考之寧。匪且有且,匪今斯今。又叶居良切,音姜。《易林》庭爎夜明,追古傷今。陽弱不制,隂雄坐房。 从亼會意。,古文及字。巳往爲古,逮及爲今。

【三叹】叹”。多次感叹,形容慨叹之深。《左传·昭公二十八年》:“吾子置食之间三嘆,何也?”唐杜甫《惜别行送刘判官》诗:“九州兵革浩茫茫,三叹聚散临重阳。”太平天囯洪仁玕《自述》:“予每读其史传及《正气歌》,未尝不三嘆流涕也,今予亦祇法文丞相已。”谓三人随着歌唱者发出赞叹之声,予以应和。《文选·陆机<文赋>》:“虽一唱而三叹,固既雅而不艳。”李善注:“唱,发歌句者;三叹,三人从而叹之。”