温和亮以清释义


【温和】指性情、态度、言语等温柔和平。《汉书·王莽传下》:“后谊明,母道得,温和慈惠之化也。”宋张齐贤《洛阳缙绅旧闻记·安中令大度》:“中令长子守忠,温和多礼。”清俞蛟《潮嘉风月记·丽品》:“虽不嫺文翰,而吐属温和。”老舍《二马》第五段三:“马威皱着眉,板着脸,眼睛里一点温和的样儿也没有。”2.指气候不冷不热。《汉书·西域传上·罽宾国》:“罽宾地平,温和,有目宿,杂草奇木。”《醒世恒言·施润泽滩阙遇友》:“又蚕性畏寒怕热,惟温和为得候。”朱自清《旅欧杂记·威尼斯》:“这里没有什么煤烟,天空干干净净;在温和的日光中

【亮】《廣韻》《集韻》力讓切《韻會》《正韻》力仗切,音量。與諒同。信也。《孟子》君子不亮,惡乎執。《古詩十九首》君亮執高節,賤妾亦奚爲。又明也。又姓。又《集韻》呂張切,音良。《書·說命》亮隂,卽梁闇。 《正字通》亮下从儿。改作几,非。亮原字作亠口冖儿。

【以】〔古文〕《韻會》《正韻》養里切,怡上聲。爲也。《論語》視其所以。又因也。《詩·邶風》何其久也,必有以也。《左傳·昭十三年》我之不共,魯故之以。《註》以魯故也。《列子·周穆王篇》宋人執而問其以。又用也。《論語》不使大臣怨乎不以。又《左傳·僖二十六年》凡師能左右之曰以。《易·師卦》能以衆正。又《詩·周頌》侯彊侯以。《註》彊民有餘力來助者,以閒民轉移執事者。又同已。《孟子》無以,則王乎。又古以與聲相通。《禮·燕禮》君曰:以我安。《註》猶與也。《魏書·李順傳》此年行師,當克以不。《韓愈·剝啄行》凡今之人,急名以官