我意生恻恻释义


【我】〔古文〕《唐韻》五可切《集韻》《韻會》語可切,俄上聲。《說文》施身自謂也。《廣韻》已稱也。又稱父母國曰我,親之之詞。《春秋·隱八年》我人祊。又姓。古賢人,著書名我子。又《說文》或說我,頃頓也。○按頃頓,義與俄同。然字書從無作俄音者,存考。又《韻補》叶與之切,音台。《揚子·太經》出我入我,吉凶之魁。《註》我音如台小子之台。又叶阮古切,音五。《張衡·鮑德誄》業業學徒,童蒙求我。濟濟京河,實爲西魯。,篆文我。

【意生】语。谓菩萨为普度众生,变化无碍,出生入死,随意化生。《文选·王屮<头陀寺碑文>》:“不可以学地知,不可以意生及,其涅盘之藴也。”李善注:“意生,谓菩萨,言能变化生死,随意往生。”宋叶适《改东门出》诗之二:“面墙虽养蒙,意生岂名身。”典

【恻恻】;凄凉。汉扬雄《太玄·翕》:“翕缴惻惻。”范望注:“鸟而失志,故高飞,飞而遇缴,欲去不得,故惻惻也。惻,痛也。”晋欧阳建《临终诗》:“下顾所怜女,惻惻中心酸。”唐杜甫《梦李白》诗之一:“死别已吞声,生别常惻惻。”《花月痕》第四八回:“顾影自怜风惻惻,回头应惜步珊珊。”2.寒冷貌。宋周邦彦《渔家傲》词:“几日轻阴寒惻惻,东风急处花成积。”元赵孟頫《绝句》:“春寒惻惻掩重门,金鸭香残火尚温。”3.恳切。《后汉书·张酺传》:“张酺前入侍讲,屡有諫正,誾誾惻惻,出於诚心,可谓有史鱼之风矣。”李贤注:“惻惻,恳切也