五陵珍重五湖春释义


【五陵】、安陵、阳陵、茂陵、平陵五县的合称。均在渭水北岸今陕西咸阳市附近。为西汉五个皇帝陵墓所在地。汉元帝以前,每立陵墓,輒迁徙四方富豪及外戚于此居住,令供奉园陵,称为陵县。《汉书·游侠传·原涉》:“郡国诸豪及长安五陵诸为气节者,皆归慕之。”南朝陈徐陵《<玉台新咏>序》:“有丽人焉,其人五陵豪族充选掖庭。”明马海浮《玉交枝·闺怨》曲:“三湘云尽雁影遥,五陵人困鶯花老。”2.指西汉高祖、惠帝、景帝、武帝、昭帝的陵园。《文选·班固<西都赋>》:“南望杜霸,北眺五陵。”刘良注:“宣帝杜陵,文帝霸陵在南,高、惠、景、武、

【珍重】1.爱惜;珍爱。《楚辞·王逸<远游序>》:“是以君子珍重其志,而瑋其辞焉。”元无名氏《碧桃花》第一折:“量小生之词,有何才能,蒙小娘子如此珍重。”《醒世恒言·灌园叟晚逢仙女》:“吾姊妹居此数十餘年,深蒙秋公珍重护惜。”郭沫若《苏联纪行·七月五日》:“我送过他一小条四川出产的竹丝帘,他说,他的夫人甚为珍重。”2.保重。常用于道别。南朝梁王僧孺《与何炯书》:“所以握手恋恋,离别珍重。”唐元稹《莺莺传》:“临纸呜咽,情不能申。千万珍重,珍重千万。”宋杨万里《送刘觉之皈蜀》诗:“相逢几日又相别,珍重两字不忍説。”

【五湖】吴越地区湖泊。其说不一:(1)吴县南部的湖泽。《周礼·夏官·职方氏》:“东南曰扬州……其泽藪曰具区,其川三江,其浸五湖。”郑玄注:“具区、五湖在吴南。浸,可以为陂灌溉者。”具区,即太湖。(2)即太湖。《国语·越语下》:“果兴师而伐吴,战於五湖。”韦昭注:“五湖,今太湖。”《文选·郭璞〈江赋〉》:“注五湖以漫漭,灌三江而漰沛。”李善注引张勃《吴录》:“五湖者,太湖之别名也。”(3)太湖及附近四湖。汉赵晔《吴越春秋·夫差内传》:“入五湖之中。”徐天祐注引韦昭曰:“胥湖、蠡湖、洮湖、滆湖,就太湖而五。”北魏郦道

【春】〔古文〕萅旾《廣韻》昌脣切《集韻》《韻會》樞倫切,蠢平聲。《爾雅·釋天》春爲靑陽。《註》氣淸而溫陽。《周禮·春官·宗伯疏》春者出生萬物。《公羊傳·隱元年》春者何,歲之始也。《註》春者,天地開闢之端,養生之首,法象所出。昏斗指東方曰春。《史記·天官書》東方木主春。《前漢·律歷志》陽氣動物,於時爲春。春,蠢也。物蠢生,廼動運。又姓。《何氏姓苑》春申君黃歇之後。又酒名。《唐國史補》酒有郢之富水春,烏程之若下春,滎陽之上窟春,富平之石東春,劒南之燒春。又花名。《花木考》鸎粟別種名麗春。又《集韻》尺尹切,音蠢。《周