簠簋彻香萁释义


【簠簋】簋。两种盛黍稷稻粱之礼器。《礼记·乐记》:“簠簋俎豆,制度文章,礼之器也。”亦借指酒食、筵席。《晏子春秋·杂上十二》:“景公饮酒,夜移于晏子之家……公曰:‘酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。’晏子对曰:‘夫布荐席,陈簠簋者,有人,臣不敢与焉。’”2.犹苞苴。指贿赂。明沉德符《野获编·台省·王聚洲给事》:“滇人王聚洲,以庶常授工科给事,素有才名,慷慨论事,物情甚嚮之。忽为郑御史环枢所劾。专指其簠簋,秽状满纸。王不待处分竟归。”参见“簠簋不饰”。

【彻】〔古文〕《唐韻》《集韻》《韻會》直列切,音轍。《說文》通也。《論語》盍徹乎。《註》周法,什一而稅,謂之徹。徹,通也,爲天下之通法。又《廣韻》徹,達也。《左傳·成十六年》養由基蹲甲而射之,徹七札焉。《註》發達七札也。又《集韻》徹,道也。又剝取也。《詩·豳風》徹彼桑土。又治也。《詩·大雅》徹田爲糧。《傳》徹,治也。又去也。《儀禮·士冠禮》徹筮席。《左傳·宣十二年》軍衞不徹警也。《周禮·天官·膳夫》卒食以樂,徹于造。《疏》天子食終徹器之時,作樂以徹之。又毀也。《詩·小雅》徹我牆屋。《箋》徹毀我牆屋也。又《揚子·

【香萁】1.称供祭祀用的粱。《周礼·春官·大祝》“辨六号”郑玄注引汉郑司农曰:“《曲礼》曰:‘黍曰香合,粱曰香萁。’”宋文莹《玉壶清话》卷一:“宋天子某敢昭告於太社:谨因仲春、仲秋,祗率常礼,敬以玉帛……明粢香萁,嘉荐醴齐,备兹禋瘞,用伸报本。”2.指豆秸。唐柳宗元《起废答》:“众牵驹上燥土大廡下,荐之席,縻之丝,浴剔蚤鬋,刮恶除洟,莝以雕胡,秣以香萁。”童宗说注:“萁,豆茎。”