玉马横江直接舻释义


【玉】〔古文〕《唐韻》《正韻》魚欲切《集韻》《韻會》虞欲切,音獄。《說文》石之美者。玉有五德,潤澤以溫,仁之方也。理自外,可以知中,義之方也。其聲舒楊,專以遠聞,智之方也。不撓而折,勇之方也。銳廉而不技,絜之方也。《五音集韻》烈火燒之不熱者,眞玉也。《易·鼎卦》鼎玉鉉。《疏》正義曰:玉者,堅剛而有潤者也。又《說卦》乾爲玉爲金。《疏》爲玉爲金,取其剛之淸明也。《詩·大雅》金玉其相。《禮·聘義》君子比德於玉焉。溫潤而澤,仁也。縝密以栗,知也。廉而不劌,義也。垂之如隊,禮也。叩之其聲淸越以長,其終詘然,樂也。瑕不掩瑜

【马】〔古文〕《唐韻》《正韻》莫下切《集韻》《韻會》母下切,麻上聲。《說文》怒也,武也。象馬頭髦尾四足之形。《玉篇》黃帝臣相乗馬。馬,武獸也,怒也。《正韻》乗畜。生於午,稟火氣。火不能生木,故馬有肝無膽。膽,木之精氣也。木臓不足,故食其肝者死。《易·說卦傳》乾爲馬。《疏》乾象天,天行健,故爲馬。《春秋·說題辭》地精爲馬。《春秋·考异記》地生月精爲馬。月數十二,故馬十二月而生。《周禮·夏官·馬質》掌質馬,馬量三物,一曰戎馬二曰田馬三曰駑馬,皆有物賈。又《校人》掌王馬,辨六馬之屬。凡大祭祀,朝觐,會同,毛馬而頒之。

【横江】1.横陈江上;横越江上。宋苏轼《赤壁赋》:“少焉,月出於东山之上,徘徊於斗牛之间。白露横江,水光接天。”宋朱敦儒《水龙吟》词:“铁锁横江,锦帆衝浪,孙郎良苦。”2.指横江浦。地在今安徽和县东南,与南岸采石矶隔江相对。唐李白《横江词》诗之二:“横江欲渡风波恶,一水牵愁万里长。”

【直接】1.径直继承;接续。明胡应麟《少室山房笔丛·三坟补逸上》:“《竹书》所谓二十年,直接惠王之后,当为襄王,襄王止十六年,安得二十耶?”清钱泳《履园丛话·杂记下·唐竹庄》:“﹝唐景煌﹞笔力沉雄,直接汉魏,非抽黄对白家所能道也。”2.与“间接”相对。谓不经过中间事物。老舍《四世同堂》三一:“他不愁吃穿,不大忧虑国事,但是日本人直接的间接的所给他的苦痛,已足够教他感到背上好象压着一块石头。”

【舻】《唐韻》洛乎切《集韻》《韻會》龍都切,音盧。《說文》舳艫也。一曰船頭。《正韻》船頭刺擢處。一說船尾。《玉篇》在船後。《小爾雅》船頭謂之舳,尾謂之艫。《宋孝武帝詩》舳艫引江飛。《謝朓詩》榜人理行艫。又《集韻》舟名。《唐書·楊元琰傳》與張柬之共乗艫江中。又《集韻》凌如切,音臚。船尾。