宰予介绍谒羲皇释义


【宰】〔古文〕《唐韻》作亥切《集韻》《韻會》《正韻》子亥切,哉上聲。《說文》官稱。《玉篇》治也。《增韻》主也。《周禮·天官》立天官冢宰,使帥其屬掌邦治。《註》冢,大也。又大宰,掌建邦之六典,以佐王治邦國。《註》大宰,治官之長,兼總六官也。大宰之副貳曰小宰。又有宰夫之職,掌治朝之法。《鄭註》宰夫,主諸臣萬民之復逆,故詩人重之,曰家伯維宰。又《周禮·地官》有里宰,掌比其邑之衆寡,與其六畜兵器。又家臣之長曰宰。《詩·小雅》諸宰君婦。《註》諸宰,家宰也。又《廣韻》制也。《正字通》爲事物主也。《史記·禮書》宰制萬物,役使

【予】《唐韻》余呂切《集韻》《韻會》演女切《正韻》弋渚切,音與。賜也。《詩·小雅》君子來朝,何錫予之。《周禮·春官》內史掌王八枋之灋,七曰予,八曰奪。通作與。又《博雅》大予,樂名。《註》漢明帝永平三年秋八月戊辰,改大樂爲大予樂。又《廣韻》弋諸切《正韻》羊諸切。與余同。我也。《郭忠恕·佩觿集》予讀若余。本無余音,後人讀之也。《顏師古·刊謬正俗》曲禮,予一人。鄭康成註:余予古今字。因鄭此說,學者遂皆讀予爲余。爾雅:卬,吾,台,予,朕,身,甫,余,言,我也。此則予之與余,但義訓我,非同字也。《說文》:予,相推予也。余

【介绍】1.谓众介并列,相继传话。古代传递宾主之言者称介。绍,继,接续。《礼记·聘义》:“介绍而传命。”汉王褒《四子讲德论》:“无介绍之道,安从行乎公卿?”2.居间沟通,使双方发生关系。《新唐书·张行成传》:“古今用人未尝不因介绍。”宋罗大经《鹤林玉露》卷五:“南轩为之介绍,数月乃得见。”清袁枚《随园诗话补遗》卷六:“余与和希斋大司空,全无介绍,而蒙其矜宠特隆。”艾青《在浪尖上》诗:“我把你介绍给别人;‘这是一个英雄’。”亦指居间沟通使相互发生关系的人。宋梅尧臣《永叔内翰见过》诗:“我壶无醪醴,不能犒介绍。”3.

【谒】《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》於歇切,堰入聲。《說文》白也。《爾雅·釋詁》告也,請也。《左傳·隱十一年》唯我鄭國之有請謁焉。《註》謁,告也。《禮·曲禮》問士之子,長曰能典謁矣,幼曰未能典謁也。《註》謁,請也。典謁者,主賔客告請之事。又《增韻》訪也,請見也。《後漢·卓茂傳》茂詣河陽,謁見光武。又《釋名》謁,詣也,詣告也。書其姓名於上,以告所至詣者也。《正字通》刺名也。古之門狀,今之拜帖。《史記·高祖紀》高祖乃紿爲謁曰:賀錢萬。實不持一錢。《註》謁,謂以札書姓名,若今之通刺。又謁舍,今之客舍也。《前漢·食貨

【羲皇】即伏羲氏。《文选·扬雄<剧秦美新>》:“厥有云者,上罔显於羲皇。”李善注:“,伏羲为三皇,故曰羲皇。”唐杜甫《醉时歌》:“先生有道出羲皇,先生有才遇屈宋。”