【绵】《玉篇》《廣韻》《集韻》同緜。
【纩】《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》苦謗切,音曠。《說文》絮也。或从光作絖。《玉篇》綿也。《書·禹貢》厥篚纖纊。《傳》纊,細綿。《儀禮·旣夕》屬纊。《註》纊,新絮。《左傳·宣十二年》三軍之士,皆如挾纊。《註》綿也。又《集韻》古曠切,光去聲。義同。
【房子】有墙、顶、门、窗,供人居住或作其他用途的建筑物。《初刻拍案惊奇》卷二十:“问了姓名,便收拾一间房子,安顿兰孙,拨一箇养娘服事他。”冰心《去国·最后的安息》:“我们在城里还有房子呢,到这儿来不过是歇夏。”指本房所生之子。宋孙光宪《北梦琐言》卷十二:“唐相国杨收,江州人。祖为本州都押衙。父直,为兰溪县主簿;生四子:发、嘏、收、严……发以春为义,其房子以柷、以乘为名;嘏以夏为义,其房子以煚为名;收以秋为义,其房子以鉅、鏻、鑣、鑑为名;严以冬为义,其房子以注、涉、洞为名。尽有文学,登高第。”